一. 回答问题:(30%)
1.
2. 3.
什么是符号三角理论?画图说明。
什么是可译性?可译性的限度是由哪两方面的因素导致的?请举例说明。
汉语和英语在句子结构上有那些主要差异?
二. 请按要求翻译下列习语:(20%)
1)
易如反掌;百花齐放,百家争鸣 (直译法)
2) 缘木求鱼;对牛弹琴 (借用法)
3) 杞人忧天;四面楚歌 (意译法)
4) 雄心壮志; 恭恭敬敬 (省略法)
5) 武装到了牙齿; 谁笑到最后,谁就笑得最好。 (还原法)
三. 句子翻译:(20%)
翻译下列句子,注意一词多义现象:(10%)
1)我们要 把中国建设成为世界的而不仅仅是亚洲的经济大国。 2)当前的工作重点是经济建设。 3)他那天的举止太不文明了。 4)每年三月被定为“文明礼貌月”。
5)这所学校连续五年被评为碑林区文明单位。
2. 根据要求翻译下列句子:(10%) 1.) 明天不下雨,我们就去公园。(意合句变形合句) 2.)他在工作中表现突出,受到领导的表扬。( 合译) 3.)顺风骑车要顺当得多。(增添主语) 4.)他们不顾一切艰难险阻,勇往直前。(词类转换法) 5.)他忽然想起了一个好主意。(语序调整法)
1.
四. 段落翻译:(30%)
黄金海岸,东方的夏威夷,是游客必去之处。它东临渤海,景色独
1
特,四季宜人,每年都吸引着大批来自世界各地的观光者。
黄金海岸疗养院始建于1986年,占地二万平方米,总建筑面积2280平方米。经过多年的建设,疗养院已初具规模,现每年可接待3000游客。整个疗养院按中国园林格局设计,片片草坪,繁花环绕,槐木参天,林中石径蜿蜒。
海滩日出是最迷人的景观,海边拾贝给您带来欢乐的一天。
2
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容