搜索
您的当前位置:首页口译听辨汉语

口译听辨汉语

来源:乌哈旅游


1. 外语学习中的“听”和口译活动时的“听”有什么不同? 外语学习中的“听” 标准音、声音清晰

材料可控(语速、难度、知识面等) 学习语言或答题、压力和责任小 语言精听,重在理解 记字词

2. 口译时该如何听?

从听字词转变为听意思

从听语言形式转变为听内在含义

从语音听辨转变为语流听辨

听的时候经常问自己:发言人要说什么意思?

3. 口译听辨有什么技巧?

1)识别主题信息 听句子:找中心词 听段落:找主题句

2)意群切分

意群<句子<语段<篇章

以意群为单位进行听辨:意群之内“连读”,意群之间“停顿” 以条块化方式摄取信息:划出条块(chunks),扩展听幅

3)听辨关键词(key words)

词汇层面:名词、动词等实词

句法层面:主语、谓语、宾语或表语等句子主干 语意层面:已知信息+新信息 语气层面:重读、强调、重复

4)借助语境推测词义

语言语境:上下文:同位语、从句、下定义、举例子、打比方、逻辑关系、冗余信息 非语言语境:主题、内容、顺序、语气; 时间、地点、环境、当事人、交际方式

5) 积极预测

语言预测:词汇、结构、惯用语、固定搭配 非语言预测:思路、论点、论证方法

6)听辨句子主干结构

词语顺序:主谓宾(Subject + predicate Verb + Object) 经验模式:参与者 participant + 过程 process: 谁干什么 信息结构:已知信息+新信息; 主位 theme + 述位 rheme 语气停顿

口译活动时的“听” 不同口音、环境干扰 内容不可控

完成工作、压力和责任大 为说耳听,兼顾表达 记意思

7)听辨逻辑线索 逻辑关系:点 线 面

逻辑分析:纵向分析 横向分析

概括 generalization 分类 classification

因果 cause-effect

对比对照 compare & contrast

时间、空间、步骤、重要性的顺序排列 sequencing 列举 simple listing

提出问题—解决问题 problem-solution

逻辑关系标识词(线索词):

先后次序:first of all, next, previously, simultaneously, eventually

并列关系:and, too, meanwhile, in the meantime

递进关系:also, moreover, in addition, furthermore, besides, not only, on top of that 转折关系:but, however, though, whereas, nevertheless, instead, in fact

让步关系:although, despite, in spite of, even though 因果关系:so, thus, hence, as a result, consequently, reason, because, for, due to, accordingly, lead to

对照关系:like, likewise, similarly, in a similar manner, as well as, in common with, both, compared to

对比关系:different from, unlike, by contrast, on the other hand, on the contrary, conversely 解释关系:that is to say, in other words, this means

条件关系:if, unless, once, provided that, in case (of), had I known, were this to happen 举例关系:for example / instance, in this case, namely, such as, a case in point

归纳总结:on the whole, in brief, to sum up, in conclusion, in summary, to conclude, in short

4. 可以采取什么训练方法来提高口译中的听辨能力?

综合训练:

听后可进行源语口头复述 听后可进行译语口头复述 听后可进行篇章提纲写作 听后可进行篇章摘要写作 单项训练:

语言片段主题识别训练 难词生词猜测训练

长句结构分析归纳训练 下文预测训练

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top